Chaekura 03.jpg

 

三、 黑暗中的光

 

宮脇咲良來到了韓國,重新以「練習生」的身份比賽,肩負著許多人的期待。她說過要成為全世界的王牌,取得成功後再回到HKT48承擔起自己的責任。可是,即使已經一個人生活了好一段時間,即使是和其他HKT48的成員一起,要離開日本來到一個語言不通的地方,宮脇咲良還是會恐懼。

 

經過了第一日,看見韓國練習生的表現,宮脇咲良彷彿可以看見日韓之間巨大的實力鴻溝。宮脇咲良進了A班,但全個A班就只有她和竹内美宥是日本人。因為語言不通,宮脇咲良也沒法怎麼和其他人聊天,她就埋怨自己怎麼不能一早學好韓語。

 

時間只有短短一個星期,宮脇咲良卻要學好整首歌曲的舞蹈,還有日韓兩語的歌詞。看到同班韓國練習生迅速的跟上了舞步,自己卻還在爭扎在音樂的節奏之中,宮脇咲良開始懷疑自己過去7年的偶像生活到底做了些什麼。

 

那一天,宮脇咲良依舊在練習室練舞,正在為舞步而苦苦思索中。這時候,她看見一個身影靜靜地進入練習室,緊盯著手機,腳步卻輕盈地跟著音樂節拍。宮脇咲良記得對方在第一日的free style舞蹈讓全場人都拍手讚好,也記得第一次舞蹈教學時對方好像是因為去了醫院所以沒有上課。短暫的走神後,宮脇咲良重新投入在練習當中。

 

宮脇咲良再怎麼練,都感覺到動作不流暢,卻找不到有問題的地方。忽然,身旁的人就主動走了過來:「それはこれをするべきです (那個...應該這樣做。)」

 

宮脇咲良抬頭,就發現自己不久前走神的對象已經站在自己的面前。「欸!?」來不及驚訝對方流利的日文,李彩演又再一次重覆了:「私はそれをするべきだと言った。(我是說,那個應該這樣做。)」話畢,就把宮脇咲良剛才一直糾結的動作做了一次。宮脇咲良跟著對方做了一次,就發現對方說的小動作就是自己之前一直覺得不流暢的原因,頓時有種醍醐灌頂的感覺。

 

宮脇咲良急忙彎腰鞠躬:「감사합니다! (謝謝)」

 

李彩演也回以鞠躬,再伸手:「私はイ・チェヨンです。(我叫李彩演)」

 

宮脇咲良握著李彩演伸出的手:「나는 미야와 키 사쿠라。(我是宮脇咲良)」

 

李彩演笑笑:「私は知っています。 あなたはとても有名です。(我知道。你很有名。)」

 

短暫的打招呼後,兩人又重新投入練習。不同的是,兩人之後多了許多交流,李彩演也很主動給予自己能力範圍內的幫助,宮脇咲良的練習因此順利了很多。

 

李彩演,就像黑暗中的光,照亮了宮脇咲良對自己能力質疑和在韓國人生地不熟的無助。

 

*****

之後都不打日文跟韓文了,大家自己意會一下吧(我懶...

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 愛less 的頭像
    愛less

    不言不語的腦洞

    愛less 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()